Une pharmacienne québécoise en France
Mots-clés :
expérience professionnelle à l’étranger, pharmacie hospitalière française, FranceRésumé
Résumé
Objectif : Décrire la pratique hospitalière française au travers de l’expérience professionnelle d’une pharmacienne québécoise travaillant depuis janvier 2007 dans un centre hospitalo-universitaire pédiatrique à Paris.
Mise en contexte : Le Québec accueille de plus en plus d’étudiants et de pharmaciens français soit dans le cadre d’un stage universitaire ou pour vivre une expérience personnelle. En revanche, on parle moins du départ d’un pharmacien québécois pour travailler en milieu hospitalier en France. C’est pourquoi je présente ici mon expérience personnelle comme pharmacienne praticienne attachée à l’Hôpital Robert Debré à Paris. Je travaille depuis vingt mois dans ce centre hospitalo- universitaire pédiatrique, après avoir acquis une expérience de trois ans et demi comme pharmacienne au CHU Sainte-Justine de Montréal.
Conclusion : La pratique pharmaceutique hospitalière française diffère de la pratique québécoise que ce soit dans le domaine des missions à réaliser, des modalités d’organisation, des orientations professionnelles, de la formation des étudiants, de la recherche et des médicaments disponibles sur le marché. Cette expérience au sein de l’équipe de la pharmacie de l’Hôpital Robert Debré est très enrichissante tant du point de vue professionnel que personnel. L’essor des échanges entre pharmaciens hospitaliers francophones est bénéfique et souhaitable.
Abstract
Objectives: The aim of this article is to describe the hospital pharmaceutical practice in France by the experience of a pharmacist from Montreal (Quebec) in a parisian teaching hospital since January 2007.
Context: More and more french pharmacy students and pharmacists are coming to the Province of Quebec to live a studying or professionnal experience. However, pharmacists from Quebec working in France is less known. That’s why I’ll describe my professionnal experience as a hospital pharmacist from Montreal at Robert Debre pediatric hospital in Paris (France). I worked at CHU Sainte-Justine pharmacy department for 3 years and a half, and it’s been 20 months since I’ve been working at Robert Debre hospital.
Conclusion: French and Quebec hospital pharmaceutical practice are different in many ways. Variability remains in assignments, organization, studies, professional profiles, research and pharmacy products used. Working in a french teaching hospital was a personnal and professional enriching experience. We hope promoting exchanges in francophone hospital pharmacies in the near future.
Key words: foreign professionnal experience, french hospital pharmacy, France
Téléchargements
Numéro
Rubrique
Licence
Les droits d’auteur de tout ce que contient Pharmactuel sont protégés par l’Association des pharmaciens des établissements de santé du Québec (A.P.E.S.). En soumettant leur manuscrit, les auteurs transfèrent, cèdent et, en d’autres termes, aliènent tous les droits qu’ils détiennent en vertu des droits d’auteur. Dès la publication du document, les auteurs doivent obtenir la permission de l’A.P.E.S. pour la reproduction de tout texte, figure, tableau ou illustration tirés de cet ouvrage dans un autre ouvrage de leur cru. Dans l’éventualité de la non-publication d’un manuscrit dans Pharmactuel, tous les dits droits seront abandonnés. L‘utilisation en tout ou en partie d’un article publié dans Pharmactuel doit être approuvée par l’A.P.E.S. Un formulaire d’autorisation concernant les droits d’auteur peut être obtenu en communiquant avec le coordonnateur de Pharmactuel à coordonnateur@pharmactuel.com.